Minggu, 30 November 2014

SONJA PRINS - Tanpa perlawanan





TANPA PERLAWANAN

lebih baik saya kira
(untuk bisa menerima)
sedikit korupsi
penipuan dan pencurian
selama semua tentara ditiadakan

selama pejabat
digunakan hanya
untuk monolong orang tertekan
(bila perlu mengisi saku mereka
dan saku yang lainnya
tanpa perlawanan)

tanpa perlawanan yang memuntungkan
dan diperlukan
memanggil kekejaman
selalu kembali tanpa batas
tanpa akhir



Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
30-11-2014







ZONDER GEWELD

nog beter is geloof ik
een beetje korruptie
(door de vingers zien)
fraude en diefstal
zolang je de legers
maar afschaft

zolang je de ambtenaren
alleen maar gebruikt
om onderdrukten te helpen
(desnoods door hun eigen zakken
en die van anderen te spekken
maar zonder geweld)

zonder geweld dat verminkt
en noodwendig
wreedheden oproept
altijd opnieuw zonder grens
zonder eind



Ook wij waren vluchtelingen. Politieke gedichten 1979-1982
Penerbit: De Geus, kota Breda, 1983
Photo penyair: ?
Desain sampul buku: Norma Holm




www.alberthagenaars.nl

Minggu, 23 November 2014

PIET BRAK - Kunjungan ke ayahku





KUNJUNGAN KE AYAHKU

Dia tak mengenal kata-kata lagi,
hanya kadang kadang sekilas
masih bisa ku mengerti.

Aku memandangnya:
garis kecil di atas bibirnya yang tertutup
membuat saya marah dan tak berdaya.

Saya mau mendengarnya.

Tiba-tiba merebah dia di atas tempat tidur:
meringkuk untuk selamanya.

Saya masih mengenakan jasnya,
dan tidak tahu
bagaimana saya bisa mencintainya
dengan sungguh.



Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
23-11-2014







BEZOEK AAN MIJN VADER

Hij kent geen woorden meer,
alleen zijn zeldzame blik
kan ik nog begrijpen.

Ik kijk naar hem:
een lichtstreep op zijn gesloten lippen
jaagt mij de gordijnen in.

Ik wil hem horen.

Ineens ligt hij op bed:
voorgoed ineen gebogen.

Ik heb zijn jas nog aan,
en weet geen raad
hoe ik van hem echt
kan houden.



De omtrek van een gedicht. Een verzameling 1962-2012
Penerbit: De Contrabas, kota Utrecht, 2013
Photo penyair: Siti Wahyuningsih, 2010
Desain sampul buku: Baer Cornet




www.alberthagenaars.nl

Minggu, 16 November 2014

BERT SCHIERBEEK - Mondriaan





MONDRIAAN

sementara saya
terbang melewati Holland
saya melihat
Mondriaan
antara parit parit,
kanal kanal dan
pagar pagar merebah dia
dengan tenang
dalam lukisannya sendiri



Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
16-11-2014







MONDRIAAN

vlieg ik
over Holland
zie ik
Mondriaan liggen tussen
sloten, kanalen
en heggen ligt hij
rustig
in zijn eigen schilderij



De Gedichten
Penerbit: De Bezige Bij, Amsterdam, 2004
Photo penyair: ?
Gambar sampul buku: Jef Diederen
Desain sampul buku: Robert Nix




www.alberthagenaars.nl

Minggu, 09 November 2014

FRANK DE VOS - Ragu-ragu yang berkembang





RAGU-RAGU YANG BERKEMBANG

Di sini keraguan berkembang,
selamanya saat di hari pengakuan mereka.
Di kuncup berhembus lembut keraguan yang telanjang.

Mereka selamanya antara bunga dan buah,
menggigil sebab kedinginan dan berurat kebiruan

Dalam bahasa, mangsaku, adalah daging resah
yang saya bagi sampai kata kata yang saya raba,
terlahir dalam pena saya yang melawan.



Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
09-11-2014







TWIJFELAARS IN BLOEI

Hier staan twijfelaars in bloei,
blijvend in hun dag van ontboezeming.
In hun bloesems ruist hun blote twijfel.

Ze blijven duren tussen bloem en vrucht,
bibberend van kou en blauw geblakerd.

In taal, mijn prooi, het vlees van onrust
dat ik verwaai in woorden die ik bepotel,
geboren in mijn dwarse pen.



Twijfelaars in bloei
Penerbit: Uitgeverij P, kota Leuven, 2014
Photo penyair: © Goddie Caubergh
Desain sampul buku: Frank J.M.A. Castelyns



www.alberthagenaars.nl